PARA QUE NADIE SE LLAME A ENGAÑO....

PARA QUE NADIE SE LLAME A ENGAÑO....
BRUJAS. ESAS MUJERES SABIAS EN FÍSICA, QUÍMICA, MEDICINA... QUE EL FANATISMO RELIGIOSO EXTERMINÓ

Archivo del blog

sábado, 30 de enero de 2010

OTRA MUJER SIN NOBEL, IRENA SENDLER, The prize doesn't always go to the most deserving







There recently was a death of a 98 year-old lady named Irena.
Una humana de 98 años llamada Irena acaba de fallecer.
 During WWII, Irena, got permission to work in the WarsawGhetto, as a Plumbing/Sewer specialist.
Durante la 2ª Guerra Mundial, Irena consiguió un permiso para trabajar en el Ghetto de Varsovia como especialista de alcantarillado y tuberías.
She had an 'ulterior motive' ... She KNEW what the Nazi's plans were for the Jews, (being German.)
Pero sus planes iban más allá... Sabía cuales eran los planes de los nazis para las personas  judías (siendo alemana)
Irena smuggled infants out in the bottom of the tool box she carried and she carried in the back of her truck a burlap sack, (for larger kids..) She also had a dog in the back that she trained to bark when the Nazi soldiers let her in and out of the ghetto. The soldiers of course wanted nothing to do with the dog and the barking covered the kids/infants noises..
Irena sacaba criaturas escondidas en el fondo de su caja de herramientas. Llevaba  un perro al que entrenó para ladrar a los soldados nazis cuando salía y entraba del Ghetto. Los soldados no querían tener nada que ver con el perro, los ladridos ocultaban los ruidos.
  She managed to smuggle out and save 2500 kids/infants.
consiguió sacar de allí y salvar 2500 niños
She was caught, and the Nazi's broke both her legs, arms and beat her severely.
Los nazis la cogieron y le rompieron ambas piernas, los brazos y la pegaron brutalmente
Irena kept a record of the names of all the kids she smuggled out and kept them in a glass jar, buried under a tree in her back yard. After the war, she tried to locate any parents that may have survived it and reunited the family. Most had been gassed. Those kids she helped got placed into foster family homes or adopted.
Irena mantenía un registro de los nombres de todas las criatiuras, lo guardaba en un tarro de cristal enterrado en su jardín. Después de la guerra, intentó localizar  y reunir a las familias. La mayoría habían sido llevadas a la cámara de gas. Las criaturas  a las que ayudó encontraron casas de acogida o las adoptaron.
Last year Irena was up for the Nobel Peace Prize ... She was not selected.  
El año pasado Irena fue propuesta para recibir el Premio Nobel de la Paz... Pero no fue seleccionada
Al Gore won, for a slide show on Global Warming.

Se lo llevó Al Gore, por unas diapositivas sobre el Calentamiento Global


Compartir en Facebook

2 comentarios:

Montse dijo...

No es justo que esta mujer tan maravillosa, la dejen de lado por unas diapositivas. No conocia a esta gran señora,y desde aquí, mis respetos por ella. Miles de mujeres, ayudaron en la segunda guerra mundial a salvar vidas¿ Conoceis a Neus Catalá?. Ayudó en la resistencia francesa, una bellisima mujer, y con mucho caracter, hace tiempo no se nada de ella.

JOHNNYBGOOD dijo...

No te olvides que el susodicho Gore tiene un rancho que lo es todo menos sostenible. Unas cuantas toneladas de CO2 lleva emitiendo los últimos años, utiliza pesticidas que se han filtrado en un acuifero cercano etc etc... Y además ha empleado mano de obra inmigrante Mexicana pagando sueldos de subsitencia y algunos sin regularizar.